OpenBSD编译问题
回复: OpenBSD编译问题
我也是作以上的理解。源码包src.tar.gz 中的东东应该都是属于userland,而sys.tar.gz (或srcsys.tar.gz)则对应内核。
回复: OpenBSD编译问题
因为某些原因需要定制一下BSDunreal 写了:userland 必须要编译么?有什么明显的好处呢?我那机器慢啊,从来只编译 kernel ,以后可能内核也懒得编译了。
回复: OpenBSD编译问题
FAQ中说OpenBSD的内核和userland是一个整体,编译内核时应该也要编译userland。尤其是编译自定义内核的时候,如果自己不确定是否自己的改动会影响到userland,那也就只能听从FAQ的建议了。
Keeping Things in Sync
It is important to understand that OpenBSD is an Operating System, intended to be taken as a whole, not a kernel with a bunch of utilities stuck on. You must make sure your kernel, "userland" (the supporting utilities and files) and ports tree are all in sync, or unpleasant things will happen. Said another way (because people just keep making the error), you can not run brand new ports on a month old system, or rebuild a kernel from -current source and expect it to work properly with a -release userland. Yes, this does mean you need to upgrade your system if you want to run a new program which was added to the ports tree today. Sorry, but again, OpenBSD has limited resources available.
回复: OpenBSD编译问题
反正我是有一项是必须要编译的,就是locale的zh_CN.eucCN和zh_CN.GB18030,不过我也发觉好像各版本的zh_CN.xx都是通用的,可以拷贝,而且也发现OB很早就支持中文locale了,太简单了。。。
回复: OpenBSD编译问题
none 写了:反正我是有一项是必须要编译的,就是locale的zh_CN.eucCN和zh_CN.GB18030,不过我也发觉好像各版本的zh_CN.xx都是通用的,可以拷贝,而且也发现OB很早就支持中文locale了,太简单了。。。
中文locale支持关键文档
http://www.openbsd.org/faq/faq10.html#locales
http://www.openbsd.org/cgi-bin/cvsweb/s ... e/Makefile
LOCALES += zh_CN.UTF-8
LOCALESRC_zh_CN.UTF-8 = en_US.UTF-8
也就是说zh_CN.UTF-8 = en_US.UTF-8
回复: OpenBSD编译问题
我知道UTF-8通用,但由于以前大量的工作都是gbk或gb2312,所以还是要加上这些环境。切换也容易,特定用户用特定的编码,哈哈哈f5b 写了:中文locale支持关键文档
http://www.openbsd.org/faq/faq10.html#locales
http://www.openbsd.org/cgi-bin/cvsweb/s ... e/Makefile
LOCALES += zh_CN.UTF-8
LOCALESRC_zh_CN.UTF-8 = en_US.UTF-8
也就是说zh_CN.UTF-8 = en_US.UTF-8
以前听说高版本ob才支持中文locale,现在回过头看,3.x就已经支持了,ob真不错,呵呵
在线用户
正浏览此版面之用户: Bing [Bot] 和 1 访客